-
1 Вот тебе бабушка и Юрьев день!
Большой англо-русский и русско-английский словарь > Вот тебе бабушка и Юрьев день!
-
2 Юрьев
-
3 вот
частица
1) here;
there вот ваша книга ≈ here is your book вот он идет ≈ here he comes
2) (в сочетании с местоимениями и наречиями) this is, that is вот где я живу ≈ this is where I live
3) (усилительная частица) вот это надо посмотреть! ≈ you really must see it! вот так история! ≈ here's a pretty kettle of fish! вот-вот! ≈ yes, indeed ∙ вот как!, вот что! ≈ you don't say!, is that so?, really! вот и все вот так так! вот еще! вот как! вот какой вот человек! вот тебе раз!
1. (здесь) here;
(тaм) there;
иногда не переводится ;
~ вам!, ~, возьмите! here you are!;
~ вам билет here`s your ticket;
~ и я! here I am!;
а ~ и он! and here he is!;
вот они! there they are!;
~ типичный пример... here is a typical example...;
2. (с мест. и нареч.) this is, that`s;
иногда не переводится ;
~ как он живёт that`s how he lives;
~ где мы живём this is where we live;
~ чего он хотел that`s what he wanted;
~ и всё( and) that`s all;
~ как? really?;
~ так! and that`s that!;
вот (оно) что! so that`s it;
~ так история! what a mess!;
~ тебе! take* that!;
вот тебе, бабушка, и Юрьев день! е here`s a fine how d`ye do*;
~ так так!, ~ тебе раз! well, well!;
my, my! амер. ;
~ ещё! I like that! -
4 бабушка
жен. grandmother;
grandmamma, grandma, granny разг. двоюродная бабушка ≈ great-aunt вот тебе, бабушка, и Юрьев день! ≈ a pretty business this! бабушка (еще) надвое сказала ≈ we shall see!, that remains to be seen;
we'll( just) have to wait and see расскажи это своей бабушке ≈ you can't expect me to believe that -
5 well, I never!
1) Общая лексика: вот так так!, вот те на!, не может быть!, никогда ничего подобного не (видел, говорил и т.п.), ну и ну!, первый раз вижу такое!, первый раз слышу такое!2) Пословица: вот тебе, бабушка, и Юрьев день -
6 good-bye to our expectations!
Общая лексика: вот тебе, бабушка, и Юрьев деньУниверсальный англо-русский словарь > good-bye to our expectations!
-
7 who could expect this!
Общая лексика: вот тебе, бабушка, и Юрьев деньУниверсальный англо-русский словарь > who could expect this!
См. также в других словарях:
вот тебе бабушка и юрьев день — нареч, кол во синонимов: 2 • напасть (25) • разочарование (9) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
вот тебе, бабушка, и Юрьев день — Ср. Рассказывали потом... будто (перед смертью) он сидел на полу скрючившись и два раза сряду повторил: Вот тебе, бабушка, и Юрьев день! И будто это были его последние слова. Тургенев. Несчастная. 17. Ср. Православные! Когда сядет Дмитрий на свой … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Вот, тебе, бабушка, и Юрьев день — Вотъ, тебѣ, бабушка, и Юрьевъ день. Ср. Разсказывали потомъ... будто (передъ смертью) онъ сидѣлъ на полу скрючившись и два раза сряду повторилъ: «Вотъ тебѣ, бабушка, и Юрьевъ день!» И будто это были его послѣднія слова. Тургеневъ. Несчастная. 17 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Вот тебе, бабушка, и Юрьев день — Разг. Ирон или Шутл. ирон. О внезапных переменах к худшему, несбывшихся надеждах. ДП, 64, 569; БТС, 1530; Мокиенко 1989, 162; ШЗФ 2001, 44; Жук. 1991, 74; Жиг. 1969, 364. /em> Связано с отменой в 1581 г. Иваном IV перехода крестьян от одного… … Большой словарь русских поговорок
вот тебе, бабушка, и Юрьев день! — ирон. или шутл. о неожиданно не сбывшихся надеждах, внезапных переменах к худшему; резком ограничении свободы действий. Выражение возникло в связи с отменой права перехода крестьян от одного помещика к другому раз в году в день святого Георгия,… … Справочник по фразеологии
Вот тебе, бабушка, Юрьев день! — (Старый срок перехода крестьян, запрещенного Борисом Годуновым.) См. МЕСЯЦЕСЛОВ Вот тебе, бабушка, Юрьев день! (в старину срок вольного перехода крестьян от барина к барину, уничтоженный Годуновым). См. НЕЧАЯННОСТЬ РАСПЛОХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вот тебе, бабушка, Юрьев день. — (о переходе крестьян). См. СЧАСТЬЕ УДАЧА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
вот тебе, бабушка, Юрьев день! — Вот тебе, бабушка, (и) Ю/рьев день! Возглас по поводу какой л. неприятной неожиданности, несбывшихся планов, предположений и т.п … Словарь многих выражений
ЮРЬЕВ ДЕНЬ — ЮРЬЕВ ДЕНЬ, Юрьева дня, мн. нет, муж. (ист.). Право перехода крепостных крестьян от одного помещика к другому, осуществлявшегося осенью, в день памяти святого Георгия Юрия, 26 ноября старого стиля. «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!» (погов.,… … Толковый словарь Ушакова
Юрьев день — день памяти Георгия Победоносца, святого великомученика христианской веры. Этот день отмечают дважды: 6 мая, в день его кончины, и 9 ноября, в день совершения чуда. Георгий Победоносец Родился в христианской семье, в юности прославился своей… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Юрьев день — У этого термина существуют и другие значения, см. Юрьев день (фильм). Святой Георгий с житием. Ростовская икона XVI века Юрьев день (Егорьев день) славянский народный праздник, приуроченный к церковным дням памяти св. Георгия Победоносца.… … Википедия